2010.03.20.
15:00

Írta: ancsyblogja

Ady Endre: Párisban járt az Ősz

Ady a Párisban járt az Ősz című verset 1906-ban írta, melyet az Vér és arany (1907) című verseskötetben találhatunk meg.

Az Ősz, mint toposz a költészetben az elmúlás és a halál szimbóluma. A vers műfaja dal, méghozzá impresszionista, hiszen egy pillanatot ábrázol, jelen esetben azt amikor az őszi szél susog. A műben lírai ént meglátogatja a halál. A halál végigvonul az egész versen. Az Ősz, a falevelek hullása, a Szent Mihály útja, az elhamvadó versek és a nyögő lombok mind-mind a halálhoz kapcsolódnak. A mű hangulata az Ősz szimbólum miatt melankolikus, szomorú. A harmadik versszakban az Ősz súgott valamit a lírai énnek, ami hatással volt a lírai én hangulatára, gondolkodásmódjára.

Számomra ez a vers nagyon furcsa. Ha ősszel olvassa az ember természetesnek és nyugodtnak hat, hiszen ősz van. Ilyenkor az ember mindig nyugodtabb és el tud viselni egy ilyen mélyebb üzenetű verset. De ha tavasszal (a szerelem időszakában) akkor éppen ellenkezőleg. Az olvasónak nyugtalan érzése támad, mely felhoz olyan emléket is, amelyek szomorúak, természetellenesek. Hiszen tavasszal az ember pörög, megy ide-oda és nincs ideje, vagy csak egyszerűen nem esik jól neki egy ilyen mondanivalójú vers. Egyszóval mindenkinek azt ajánlom, hogy ezt a verset csak ősszel olvassa.

 

4 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://ancsyblogja.blog.hu/api/trackback/id/tr1001854692

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

oFő 2010.03.20. 21:49:38

jó, akkor lássuk ezt a verset.
első és talán legfontosabb: a szóhasználat. nem engedhetünk meg magunknak pontatlanságot. azt írod: "... impresszionista, hiszen azt a pillanatot ábrázolja, mikor az őszi szél susog." ezek szerint egy impresszionista versben ősznek és susogásnak kell lennie, pedig dehogy. az impresszionista vers EGY pillanatot ábrázol. jelen esetben egy olyat, amelyben egy augusztus végi délutánon a szél az ősz és a halál érzésével leheli meg a költőt.
aztán: "az ősz súgott valamit a lírai énnek, mely hatással volt a későbbi eseményekre is". itt nem a MELY, hanem az AMI szó a helyes; és mit jelent az, hogy hatással a későbbi eseményekre??? remélem, nem én mondtam ilyet órán. a líra eleve egy nem túl eseménydús műnem. ha tudatosul benned, hogy meg fogsz halni, az változtatja meg (nem az eseményeket, hanem) a gondolkodásodat és az életedet.
végül a saját gondolatok: egyediek, érdekesek, de töredékesek. ősszel miért megnyugtató olvasni ezt a verset és tavasszal miért nyugtalanít? ugyanaz a mű... jó, értem én, mi van, de akkor sincsen megfelelően kibontva a gondolatmenet. bármit írsz, mindig olvasd el olvasói szemmel és gondolkodj el azon, hogy érthető-e és teljes, lezárt szövegnek hat-e.

oFő 2010.03.22. 15:03:09

ég és föld a különbség. tényleg.

ancsyblogja 2010.03.22. 19:46:05

köszönöm:)így most már egyszerűbb, hogyha tudom a hibáimat.:)
süti beállítások módosítása